Центробежные взрывозащищенные вентиляторы
RFTX
(Ostberg)
RFTX 140 A, RFTX 140 C, RFTX 160 A, RFTX 160 C, RFTX 200 A, RFTX 200 B, RFTX 200 C

Центробежные взрывозащищенные вентиляторы типа RFТХ оборудованы вынесенным взрывозащищенным асинхронным двигателем с короткозамкнутым ротором и уплотненными подшипниками, что увеличивает срок их службы. Корпус вентилятора изготовлен из оцинкованной стали. Рабочее колесо вентилятора изготовлено из того же материала, что и корпус и проходит статическую и динамическую балансировку. Вентиляторы имеют загнутые вперед лопатки и выпускаются с односторонним всасыванием. Для обеспечения требования взрывозащищенности входной диффузор вентилятора выполнен искробезопасным и изготовлен из меди. Двигатель с рабочим колесом и корпусом вентилятора установлен на кронштейне, который позволяет быстро и просто закрепить вентилятор на стене, потолке или другом основании. Взрывозащищенные вентиляторы изготовлены в соответствии с требованиями ГОСТ 52350.0-2005, ГОСТ 52350.14-2006 и обеспечивают повышенный уровень безопасности в соответствии с требованиями 2ExeIIТ3 Х.
Установка
Вентиляторы можно устанавливать в любом положении. При вертикальном монтаже необходимо обеспечить защиту вентиляторов от попадания посторонних предметов со степенью IP 10 для выхода, а при горизонтальном монтаже IP 20 для входа.
Регулирование скорости
Регулирование скорости вентиляторов не допускается.
Для обеспечения бесперебойной работы вентиляторы необходимо подключать к сети питания с использованием термозащитного автомата. Автомат должен соответствовать категории помещения, в котором он установлен.
Аксессуары
Гибкие вставки, глушитель, хомуты, другие вентиляционные принадлежности.
Технические характеристики
Тип вентилятора |
Напря-жение, В/Гц |
Ном. мощн., Вт |
Ток, А |
Частота вращ., об/мин |
Макс. t, °C |
Исполнение |
Вес, кг |
|
RFTX 140 A |
400/50 |
110 |
0,52 |
1300 |
40 |
правое |
7,3 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 140 C |
400/50 |
300 |
0,53 |
2810 |
40 |
правое |
7,3 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 160 A |
400/50 |
143 |
0,53 |
1300 |
40 |
правое |
7,9 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 160 C |
400/50 |
590 |
0,97 |
2740 |
40 |
правое |
9,5 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 200 A |
400/50 |
270 |
0,60 |
1300 |
40 |
правое |
9,1 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 200 B |
400/50 |
388 |
0,79 |
1380 |
40 |
правое |
10,7 |
2ExeIIТ3 Х |
RFTX 200 C |
400/50 |
385 |
0,79 |
1380 |
40 |
правое |
11,0 |
2ExeIIТ3 Х |
Размеры

Тип вентилятора |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
J |
K |
M |
L |
RFTX 140 A |
94 |
90 |
284 |
160 |
266 |
218 |
193 |
71 |
98 |
122 |
105 |
117 |
RFTX 140 C |
94 |
90 |
284 |
160 |
266 |
218 |
193 |
71 |
98 |
122 |
105 |
117 |
RFTX 160 A |
88 |
92 |
286 |
160 |
267 |
233 |
193 |
71 |
100 |
122 |
105 |
109 |
RFTX 160 C |
88 |
92 |
305 |
160 |
272 |
233 |
213 |
80 |
100 |
128 |
105 |
109 |
RFTX 200 A |
89 |
156 |
292 |
200 |
399 |
320 |
241 |
71 |
135 |
169 |
250 |
109 |
RFTX 200 B |
89 |
156 |
312 |
200 |
399 |
320 |
262 |
80 |
135 |
169 |
250 |
109 |
RFTX 200 C |
119 |
156 |
342 |
200 |
399 |
320 |
262 |
80 |
135 |
169 |
250 |
139 |
Аэродинамические характеристки




МОНТАЖ, ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЗРЫВОЗАЩИЩЕННЫХ ВЕНТИЛЯТОРОВ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ПБ 03-590-03 (ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА, МОНТАЖА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЗРЫВОЗАЩИЩЕННЫХ ВЕНТИЛЯТОРОВ).
Монтаж:
Внимание: Перед началом монтажа убедитесь, что все подключаемое оборудование соответствует требованиям взрывобезопасности того помещения, которое обслуживает или где установлено!
Все вентиляторы поставляются в полностью собранном виде и готовые к подключению.
Электрическое подключение и монтаж должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкцией по монтажу.
Электрические параметры должны соответствовать спецификации на табличке вентилятора.
Вся электропроводка и соединения должны быть выполнены в соответствии с правилами техники безопасности.
Электрическое подключение должно выполняться в соответствии со схемой подключения приведённой на клеммной коробке, согласно маркировке клемм.
Вентиляторы должны быть заземлены.
Вентилятор должен быть установлен в соответствии с направлением потока воздуха (см. стрелку на вентиляторе).
Вентиляторы должны быть смонтированы таким образом, чтобы имелся доступ для безопасного обслуживания.
Условия работы:
Вентиляторы могут эксплуатироваться во взрывоопасных помещениях, но соединение их с дымоходами недопустимо.
Вентиляторы предназначены для непрерывной работы. Не рекомендуется производить частое включение и выключение вентиляторов.
Обслуживание:
Единственное требуемое обслуживание – очистка. Рекомендуется производить осмотр и очистку вентилятора каждые шесть месяцев непрерывной эксплуатации для предотвращения разбалансировки или преждевременного выхода из строя.
Перед обслуживанием убедитесь, что:
Прекращена подача напряжения;
Рабочее колесо вентилятора полностью остановилось;
Двигатель и рабочее колесо полностью остыли;
При чистке вентилятора:
Не используйте агрессивные моющие средства, острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением.
Следите, чтобы не нарушилась балансировка рабочего колеса вентилятора, и отсутствовали его перекосы.
В случае повышенного шума при работе вентилятора проверьте рабочее колесо на перекос.
Подшипники, в случае повреждения, подлежат замене.
В случае неисправности:
Проверить поступает ли напряжение на вентилятор.
Отключить напряжение и убедиться, что рабочее колесо не заблокировано и не сработало внешнее устройство термозащиты двигателя.
В случае возврата вентилятора – очистить лопасти; двигатель и соединительные провода не должны иметь повреждений; обязательно наличие письменного описания неисправности (заявление).

Внимание!
Наша компания поставляет продукцию нескольких заводов производителей с аналогичной номенклатурой. Завод производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и модельный ряд поставляемого оборудования. При необходимости более подробную информацию, по конкретной модели, вы можете запросить у наших менеджеров.